У большинства персонажей, которые встречаются с Алисой в сказочной стране, были реальные прообразы.
Фраза, присущая герою сказки, мартовскому зайцу – прообразу нашей игрушки – это «Безумен как Мартовский заяц». Эта фраза используется для определения любого животного или человека, который ведёт себя возбужденно и непредсказуемо, и его поведение ассоциируется с прыжками этого зверька в марте, когда он старается привлечь внимание зайчихи.
Выражение известно еще с XVI века – в 1546 году оно встречается в сборнике пословиц, составленном Джоном Хейвудом: согласно характеристике, Чеширский кот, Шляпник и Мартовский заяц - очень взбалмошные странные друзья, занятые чаепитием за огромным столом с большим количеством чайной посуды. По словам Шляпника, это происходит потому, что он поссорился со стариком, который управляет временем. Вот оно и остановилось. Поскольку во времена Льюиса Кэррола ещё не существовало понятия «five o’clock tea» – пятичасового чая, который мы привыкли считать английской традицией, в семье Лидделлов, родителей Алисы, чай подавали в 6 часов, поэтому и у Шляпника на часах всегда 6.